Deep mythic roots

Replica Sutton Hoo helmet © C A Lovegrove

The Saga of King Hrolf Kraki.
Translated by Jesse L Byock.
Penguin Classics, 1999.

Put together in this form around 1400 CE, Hrolf’s Saga is a wonderfully barbaric tale, a composition with roots deep in northern mythology and, for its time, hardly touched by Christian values or notions of chivalry. The modern reader may recognise many elements and motifs familiar from other narratives and traditions – Beowulf and Hamlet, for example, the Nibelungenlied, even Arthurian legend – all of which suggests that the well of story is broad as well as deep.

Although for modern tastes it’s a narrative that may somewhat meander, switching its focus from one individual to another, there’s no doubting that the saga’s thrust is towards the story of a certain Hrolf, a part-historical, part-legendary figure around in fifth- or sixth-century Denmark, localised on the island of Sjælland (anglicised as Zealand).

Yet even though its action takes place in lands surrounding both the North Sea and the Baltic this saga was to find its final form across the North Atlantic in Iceland, settled by Norse descendants.

Continue reading “Deep mythic roots”

Riches to Rags

A Little Princess:
Being the whole story of Sara Crewe.
by Frances Hodgson Burnett.
Vintage Classics, 2012 (1905).

Once on a dark winter’s day, when the yellow fog hung so thick and heavy in the streets of London that the lamps were lighted and the shop windows blazed with gas as they might do at night, an odd-looking girl sat in a cab with her father, and was driven rather slowly through the big thoroughfares.

Chapter 1, ‘Sara’

With this atmospheric opening paragraph Frances Hodgson Burnett set her take on the Cinderella story in  the grimy capital of England’s capital, far away from India climes where the ‘odd-looking’ girl had spent her first seven years.

True to the story’s fairytale roots the author will introduce figures equivalent to the wicked stepmother, the ugly sisters and the fairy godmother, though the last will morph into a faint echo of the male lead in Beauty and the Beast.

But A Little Princess isn’t just a rags-to-riches story – even if for a while it appears to be mostly riches-to-rags – for Burnett clothed the skeleton plot with gorgeous details and imbued the ancient archetype with psychological insights. In so doing she created a classic that has scarcely dated, despite being more than a century old.

Continue reading “Riches to Rags”

Pilgrims and proselytisers

Septentrionalium Regionum Descriptio, by Abraham Ortelius (ca 1570): the ghost terrain St Brendan’s Isle is marked bottom left.

Lives of the Saints.
The Voyage of St Brendan;
Bede: Life of Cuthbert;
Eddius Stephanus: Life of Wilfrid.
Trnslated with an introduction by J F Webb.
Penguin Classics, 1970 (1965)

Three insular saints —  a sixth-century Irish abbot, two seventh-century English clerics — form an interesting contrast in this trio of hagiographies translated from the Latin. By far the bulk of the text deals with the lives of English saints Cuthbert and Wilfrid, both composed in the eighth century CE by named authors, but at the head of this collection is the curious Navigatio which I personally find more interesting and which will be the main focus of this review.

All three narratives — two being true hagiographies or vitae sanctorum, while the navigatio is really a fantasy travelogue — are full of miracles and homilies, designed to encourage belief and strengthen faith but, beneath accounts of devils being cast out, the dead being restored to life, and hermits being sustained for years solely by spring water, one can discern historical facts and chronological events, all attesting to growing religious influence in the early medieval period.

But in addition to all that is the sense of two different cultures, one Celtic and the other Anglo-Saxon, struggling for primacy on these islands on the northwestern fringes of Europe, cultures that were outward-looking while also closely connected with their continental neighbours.

Continue reading “Pilgrims and proselytisers”

Psychological puzzle

Paris

Maigret Defends Himself
by Georges Simenon.
Translated by Howard Curtis (2019).
Penguin Classics 2019 (1964).

Another way to translate Simenon’s Maigret se défend is ‘Maigret on the defensive’: as a title it’s slightly more indicative of the Detective Chief Inspector’s state of mind, I think, than the more legalistic or pugilistic stance suggested by the version offered in Howard Curtis’s new translation. Because this policier is about two related psychologies — Maigret’s, and that of the unknown person who is trying to tarnish Maigret’s reputation and career — the resulting conflict does rather put him on the defensive.

When Maigret and his physician friend Dr Pardon discuss whether the policeman has ever come across a ‘truly wicked’ and spiteful criminal they are not to know that Maigret will soon feel such a person could exist when Maigret is deliberately placed in a compromising position, threatening to lead to his enforced early retirement.

But his usual patient detecting methods which eventually lead to criminal perpetrators being identified may have met their match when he comes up against entrenched privilege and influence; are he and Mme Maigret facing an uneventful sequestered life in Meung-sur-Loire in place of the metropolitan bustle they’ve become used to? Or will he go against his superiors’ express orders to get to the bottom of matter?

Continue reading “Psychological puzzle”

Kingsley’s riddle

Linley Sambourne
Linley Sambourne

The Water-Babies:
a Fairy Tale for a Land-Baby
by Charles Kingsley.
Edited with introduction and notes by Brian Alderson.
World’s Classics, Oxford University Press 1995 (1863)

The Water-Babies first appeared in book form in 1863, more than a century and a half ago. Though I was probably aware of it when younger, I must have read it for myself in the early 1960s in one of those cheap Dent’s children’s classics editions. A decade later I was re-reading it and taking notes, spurred on by the challenge Kingsley issues in his dedication:

Come read me my riddle, each good little man:
If you cannot read it, no grown-up folk can.

Of course, The Water-Babies was written for his youngest son, Grenville Arthur, who was just five when the last chapter was serialised in Macmillan’s Magazine, but I felt that I was included amongst the ‘all other good little boys’ of the dedication. But being from a hundred and more years later I could hardly be expected to get all the references, and so began decades of intermittent desultory research.

This 1995 issue with Brian Alderson’s introduction, extensive notes, select bibliography and chronology of Kingsley’s life both confirmed and hugely expanded my understanding of the novel; but to be honest I still feel I’ve barely scratched the surface of this fascinating if flawed masterpiece. This review, therefore, can only hint at the solution to Kingsley’s sly riddle.

Continue reading “Kingsley’s riddle”

Behold me immortal

Collected Poems and Verse of the Austen Family
by Jane Austen,
edited with an Introduction and Notes by David Selwyn.
FyfieldBooks / Carcanet Press, in association with the Jane Austen Society, 1996.

The day returns again, my natal day;
What mix’d emotions with the Thought arise!
Beloved friend, four years have pass’d away
Since thou wert snatch’d forever from our eyes.

Jane Austen’s poem (snappily entitled To the Memory of Mrs Lefroy, who died Dec:r 16 — my Birthday. — written 1808) is only one of a couple of extant poems with any pretentions to gravity, mock or otherwise, written by the celebrated author. Most if not all of the rest of Jane Austen’s verse output presented here involves ballad-like doggerel, amusing verses parodying serious poetic forms and wordplay in the form of riddles and other games.

A good two-thirds of the poems included in the collection however are either by individuals from the extended Austen family or represent joint efforts, when they accepted poetic challenges and responded with punning rhymes. Among the contributions are works by her mother, Mrs Cassandra Austen, her sister Cassandra and her brothers, plus one of her uncles, several nieces and a nephew.

While we can’t count any of the verse here as seriously great poetry (though a few are quite splendid) their value lies in exhibiting the playfulness and love of words that the family members shared amongst themselves. As the editor tells us, “Verse-making was a social activity, a game of greeting, or charades, or bouts-rimés,” the pieces often composed “as part of a game, with various members of the family making their own contribution to a round.”

Continue reading “Behold me immortal”

Innocent and heartless

Michael Llewelyn Davies as Peter Pan (photo by J M Barrie 1906)

Peter Pan by J M Barrie,
illustrated by Elisa Trimby (1986).
Puffin Classics 1994 (1911)

Familiarity breeds contempt, it’s often suggested, and with countless reiterations of the Peter Pan story, each taking more and more liberties with the original, I was ready to sneer at this, incredibly my first ever read of the 1911 novelisation of the play.

I was forewarned by Peter Pan in Kensington Gardens (1906) that I likely would be made to bristle at a grown man’s knowing attempt to enter into the mind world of a child; but then I remembered I’d done exactly that with children and grandchildren of my own, extemporising together imaginary narratives of adventures and dangers.

I modified the sneer then into an aspect indicating curiosity and was rewarded to find that the network underpinning the now hackneyed clichés and tropes was infinitely more subtle, moving and even troubling than I had expected. And Barrie’s characterisation of young children’s innocence and heartlessness is spot on, though empathy will not be far off sliding into many of their hearts.

Continue reading “Innocent and heartless”

Now, and then

River scene (engraving by Thomas Bewick)

The River at Green Knowe
by Lucy M Boston,
illustrated by Peter Boston.
Odyssey / Harcourt Young Classics 2002 (1959)

A prosaic reader might say this is a story about three children who spend an idyllic summer at a mansion in Cambridgeshire mostly messing about on the river, and in this they wouldn’t be wrong. But this is no ordinary mansion, these are no ordinary children, and this is no ordinary river: this is Green Knowe, and these are children alive to imaginative possibilities, and this is a river where those possibilities can come true.

Mrs Oldknow, who owns the ancient Manor House of Green Knowe, has let it out for the summer to the distinguished archaeologist Dr Maud Biggin and her friend, the homely Miss Sybilla Bun. Dr Biggin promptly decides to invite her great-niece Ida and two refugee boys called Oskar and Hsu to stay for the holidays.

Ida (11), affectionately called Midget, along with Oskar Stanislawsky from Poland (also 11) and Hsu, known as Ping, who’s from China, happily get on well together and, left to their own devices, get on with enjoying lazy days and stealthy nights exploring and mapping the river. This being Green Knowe the trio soon find there is unexpected natural magic around every corner.

Continue reading “Now, and then”

A symbolic London

Nicholas Hawksmoor’s St George’s Bloomsbury (1730) in imitation of the Mausoleum, the ancient tomb of Mausolus, but guarded by a lion and a unicorn [own photo]
The Man Who Was Thursday
by G K Chesterton.
Introduction and notes by Stephen Medcalf,
Oxford University Press 1996 (1908)

Having enjoyed Erskine Childers’ The Riddle of the Sands, a thriller about a projected German invasion of Britain published in the first decade of the twentieth century, I was drawn to Chesterton’s The Man Who Was Thursday. After all, this first appeared in that same decade, in 1908, and ostensibly concerned an anarchist conspiracy, hatched in Britain, to cause disruption by assassinating the Russian Tsar in Paris. The very title promises us plots, codenames and derring-do. But I was to find that Chesterton’s intentions in writing this novel were rather different from Childers’ concern to highlight what he saw was a very real national threat.

The plot, convoluted as it is, can be reduced to a few sentences. Gabriel Syme is a poet who gets drafted in as a police detective by a mysterious stranger to investigate an anarchist conspiracy. He makes the acquaintance of another poet, Lucian Gregory, along with his sister Rosamond Gregory in the West London suburb of Saffron Park (Bedford Park by another name). Lucian calls himself an anarchist poet, and challenges the more conservative Syme to pay a visit with him to an underground (literally underground, as it turns out) anarchist movement.

The poet-cum-detective incredibly then gets elected to the inner cabal of seven Anarchs who answer to the name of the seven days of the week. Syme, as Thursday, gradually discovers the secret of each of the other Anarchs, with a final revelation taking place at the home of Sunday, the leader of the Central European Council.

If the basic plot appears to follow the precepts of the standard detective thriller, the same can’t be said of the content.

Continue reading “A symbolic London”

Two brothers

Haworth Church and Parsonage

Ashworth by Charlotte Brontë,
in Unfinished Novels.
Introduction by Dr Tom Winnifrith,
Alan Sutton Publishing 1993

“When Edward and I were in penury, kept chained together by want, and abhorring each other for the very compulsion of our union, I used to endure worse torments than those of hell. Edward overwhelmed by his strength and bulk. He used his power coarsely, for he had a coarse mind, and scenes have taken place between us [of] which remembrance to this day, when it rushes upon my mind, pierces every nerve with a thrill of bitter pain no words can express.”
— Sir William Percy, in Charlotte Brontë’s ‘The Duke of Zamorna’ (1838)

In discussing Ashworth, one of the four items in Tom Winnifrith’s collection of Charlotte Brontë’s uncompleted tales, I want to focus on a motif that she kept returning to in her novels, that of two brothers in conflict, a motif which only disappeared with Villette, her last finished work (published in 1853, a couple of years before her death).

One brother, who may be called Edward, was often (as with Sir Edward Percy) described as having a “savage, hard, calculating barbarity” while his younger sibling, frequently named William, was altogether more gentle and sensitive. In varying degrees of intensity that fraternal rivalry was pursued in narratives for roughly two decades until her writing tailed off before her tragic death.

I’ve already discussed this aspect in a review of The Story of Willie Ellin (1854) but in outlining Ashworth I want to consider how the unfinished fragment forms a link between Charlotte’s juvenilia and her later work and speculate about why her Two Brothers theme seems to be a continuing obsession.

Continue reading “Two brothers”

The scribbling itch

Virginia Woolf’s tidied up writing lodge at Monk’s House in East Sussex

A Room of One’s Own by Virginia Woolf.
Penguin Modern Classics 1970 (1929).

But why should I fear a nameless grave
When I’ve hopes for eternity…
— From the Scottish ballad ‘The Fower Maries’

Described as an essay, A Room of One’s Own is indeed that but it also has elements of fiction, memoir, stream of consciousness and scarcely veiled polemic, however gently done. I had no idea quite what to expect and the end result confounded what little I’d anticipated — luckily in a good way, however.

Surprisingly very little is directly about a writer’s room, such as those which can still be seen at Monk’s House in East Sussex, a cottage retreat which the Woolfs bought a century ago: here Virginia established a writer’s lodge in a garden shed, in additional to her own bedroom with its well-stocked bookshelves.

What this essay does is to expound on women’s writing in England from the Renaissance to the 1920s, what they wrote, the conditions they wrote under, whether they should aspire to poetry or novels, and the fantastical notions far too many men had about what women could and couldn’t do.

Continue reading “The scribbling itch”

Classics updated

When so-called non-essential shops open

Classics date, don’t they? The archaic language can obscure meaning, contemporary references often require intensive research to make sense, and social customs can seem more irritating than quaint.

Time then to bring them bang up to date, to make them relevant to the period we live in. Here are some title rewrites suited to a time of crisis. I invite you to reimagine the texts for yourselves but, please, there’s no need to share your full adaptations here.

As before, I offer suitable cover designs for Penguin Classics and Oxford World’s Classics courtesy of this online app where you may wish to avail yourselves of endless hours of amusement or, indeed, frustration.

Continue reading “Classics updated”

Seeking an ideal in life

Charlotte Brontë: Emma (1855)
in Unfinished Novels
Introduction by Dr Tom Winnifrith
Alan Sutton Publishing 1993

Not to be confused with Jane Austen’s Emma (1815), Charlotte Brontë’s fragment of a novel remained incomplete at her death in 1855, forty years after Austen’s saw the light of day. As Tom Winnifrith in his introduction reminds us, Austen’s Sanditon and Dickens’ The Mystery of Edwin Drood continue to fascinate us, getting us wondering what the authors may have intended had they managed to finish their tales; and the same applies to Emma. Frances Hodgson Burnett’s A Little Princess allegedly took Brontë’s broad hints for a plot and ran with them, but all we are truly left with in the original is that tantalising opening, the one beginning “We all seek an ideal in life.”

The first puzzle is the identity of Emma. Who is she? The narrator (who addresses us directly as “reader”) tells us she is the widow Mrs Chalfont, and we guess she is around forty (perhaps not coincidentally about Charlotte’s age). Thereafter she disappears from the fragment’s pages. Is she the titular character? We never find out.

The second mystery concerns the identity of the poor little rich girl called Matilda Fitzgibbon sent to a small girls school run by the Misses Wilcox. What’s the history of this taciturn girl? Who is her father, Conway Fitzgibbon, and why is there no trace to be found of him when the end of term arrives?

Continue reading “Seeking an ideal in life”

Supported by experience 

Rebecca Solomon (1832-86) ‘The Governess’ (1851): public domain image

Anne Brontë: Agnes Grey
Wordsworth Classics 1994 (1847)

There is a stock image of the Victorian governess, isn’t there: the stern, plain figure in black who is given charge of the upper- or middleclass family’s children, shepherding them from classroom to drawing room, and thence to bed. It’s easy to caricature this figure, as Joan Aiken did with the figure of Miss Slighcarp in The Wolves of Willoughby Chase, or to portray her as a dominatrix for men (and women) of certain tastes, but I suspect that mostly the romantic view of the governess will rest on the titular person of Charlotte Brontë’s Jane Eyre (1847).

However, the life of many a governess is portrayed more realistically in Charlotte’s sister’s novel, the semi-autobiographical Agnes Grey, which even more than Jane Eyre exposed the circumstances which governesses were expected to tolerate without a murmur. Clues that much of the story of Agnes (“pure, holy”) is based on Anne’s own experiences come in the opening paragraphs: both their fathers are clergymen in the north of England; both young women are twice engaged as governesses, the first post being short-lived though the second lasts a few years; and both are involved in plans to begin a school with family members (though in only one case does it come to fruition). And, from what we know of Anne’s life, the circumstances of Agnes’ treatment parallel the author’s own.

Continue reading “Supported by experience “

Eyres and places

Constantin Héger: a model for Edward Rochester? Image credit: https://alchetron.com/Constantin-H%C3%A9ger

Charlotte Brontë’s Jane Eyre has been the subject of much discussion and I won’t pretend that I’m going to add anything novel or groundbreaking to those conversations; all I can do is say what strikes me as interesting or enlightening, in the hope that you too may find it so — even if you disagree (in which case feel equally free to say so!).

In this rather long post I mainly want to talk about aspects of the novel’s central relationship, that between Jane and Rochester. I shall rely on points made by a study or two to structure my remarks but other observations will be largely mine. Are you ready? Then I shall begin!

Continue reading “Eyres and places”