Swedish babes in the wood: #NordicFINDS23

© C A Lovegrove

Ronia, the Robber’s Daughter /
Ronia Rövardotter (1981)
by Astrid Lindgren,
translated by Patricia Crampton.
Oxford University Press, 2010 (1983).

“I write fairy tales, and people need fairy tales. That’s how it’s always been. That’s how it is.”

https://www.astridlindgren.com/sv/bok/ronja-rovardotter

First published in Swedish in 1981, Ronja Rövardotter was the last novel that Astrid Lindgren wrote at the age of 72, and it’s the kind of fairytale she thought people needed, essentially a Romeo and Juliet story but with a happy ending, set in an alternative medieval Sweden.

Matt and Lovis are in charge of a group of twelve robbers who waylay unwary travellers in what’s known as Matt’s Forest before retreating to their safe refuge on Matt’s Mountain, an eerie called Matt’s Fort approachable only by the Wolf’s Neck. There are no children however in the band – until one dark and stormy night when little Ronia is born, the baby girl who immediately becomes the apple of Matt’s eye.

But the night of Ronia’s birth a terrific lightning bolt splits the castle asunder. And in time that other part of the castle separated by what’s termed Hell’s Gap is taken over by a rival band of robbers led by Borka, to Matt’s impotent rage. The scene is thus set for a bitter feud between the two groups; will brave young Ronia be able to reconcile the rivals or will things turn out entirely differently from the usual narrative predictions for children’s stories?

Continue reading “Swedish babes in the wood: #NordicFINDS23”