Bad and dangerous

Lord Byron (1813) by Thomas Phillips

John Polidori: The Vampyre: a Tale (1819)
and a Fragment of a Novel by Lord Byron (1816)
in Three Gothic Novels (edited by E F Bleiler)
Dover 1966

Buttressed by an editor’s introduction, the author’s own introduction, an extract from a later letter to Polidori’s publisher, and Byron’s original vampire tale fragment, this — the first completed modern vampire story in English — already contains many of the clichés now expected from the genre. Here is the pale nobleman with a dark secret, and here the young female victims; not unexpected is the vampire’s resurrection after death and the connection with Eastern Europe and the Levant.

But you can forget any mentions of bats, sinister castles or pointy teeth, though there are allusions to stakes, peasant huts, antiquarian structures and blood all over a victim’s neck and breast. Whether these are enough to summon up a vicarious thrill in the reader will really depend on how much one empathises with the characters depicted and the degree to which one is susceptible or immune to High Gothick style and sensibility.

The two main protagonists are “a young gentleman of the name of Aubrey” and the mysterious Lord Ruthven; the first is comfortably wealthy from a fortune left by his deceased parents to him and his 17 year old sister, while the latter is a magnet to society women despite the fact that few knew whether “he ever addressed himself to women.” Aubrey’s fascination with Lord Ruthven leads him to embark on a cultural tour of Europe in his company, a trip which leads to the violent death of a young Greek girl, Ianthe, Aubrey’s debilitating illness and the unwelcome reappearances of Lord Ruthven after an estrangement between the two men.

When, back in England, the convalescing Aubrey discovers his sister is to marry the suspected vampire, he finds he is powerless to stop the union due to an ill-advised promise, and the novella reaches its inevitable conclusion.

Quite frankly, as a horror story The Vampyre is tame by modern standards but our interest lies chiefly in its being the prototype, as well as in our knowing the circumstances of its origins. Byron’s personal physician John Polidori (who was present during that momentous ghost story session in Switzerland in 1816 which led to Mary Shelley writing Frankenstein) composed this vampire tale based — as publicists might say — on an idea by Byron. It proved hugely influential in the 19th-century, spawning a prodigious number of translations, plays and adaptations, no doubt partly down to the publisher’s claim that the author was Byron himself, despite Polidori’s and Byron’s angry rebuttals. The inclusion here of Byron’s own fragmentary outline shows clearly the themes that were original to Byron and the changes that Polidori made in narrative and details to differentiate the two versions.

What’s not in question is how much Polidori personalised The Vampyre before publication. First, the Greek girl is called Ianthe; originally this would have been the name of a nymph from Greek myth, but it also happens to be the name of the daughter (Ianthe Elizabeth, born 1813) of Percy Bysshe Shelley and Harriet, the wife he’d abandoned in England to elope with Mary Godwin.

Secondly, the name of the vampire Lord Ruthven was taken directly from a figure in Lady Caroline Lamb’s novel Glenarvon (1816): Lady Caroline had had an affair with Byron in 1812 and her portrait of the fictional Lord Ruthven was commonly known to be based on her former lover. By borrowing Ruthven’s name for his vampire the volatile Polidori (who by now had fallen out with Byron) was quite obviously referring to his former ‘patient’ as a serial adulterer who left ruined women in his wake and who betrayed his friends’ trust.

Lady Caroline famously characterised Byron as “mad, bad, and dangerous to know,” and the same could be said of the vampires who partook of the legacy of Polidori’s Lord Ruthven. It’s a shame that we are disproportionately indebted to Bram Stoker’s late 19th-century novel Dracula for our vampire memes, because the Byron-Polidori model has much to recommend it. But neither man was the originator of course; as Polidori’s introduction emphasises, “The superstition upon which this tale is founded is very general in the East,” concluding that the term vampyre is not the only one and that

“there are several others synonymous with it, made use of it in several parts of the world: as Vroucolocha, Vardoulacha, Goul, Broucoloka, &c.”

Polidori took these details from Byron’s notes in the poet’s The Giaour: A Fragment of a Turkish Tale which had already appeared in print, in 1813, and from which he quotes a passage in verse in his introduction. The Vroucolocha or vourdoulakas is an old Balkan term for a werewolf, but it appears that over time vampires and werewolves had become almost assimilated in this corner of Europe.

The curse of the vampire is unfortunately still very much with us, and I don’t mean merely the psychic kind: we are all too aware of those modern Bluebeards who prey on women, thereby condemning them to a form of living death. As with Ruthven we have to persist in calling them out whatever their rank, whether or not they use that pernicious modern equivalent of an gentleman’s oath, the Non-Disclosure Agreement.


Byron’s fragment is not without interest: along with the points of similarity come differences — the action concludes not in Greece or London but on the Mediterranean coast of present Turkey, near Izmir; the narrative is told in the first person rather than Polidori’s third person telling; and the vampire’s name, Augustus Darvell, is a none too subtle hint at something devilish.

13 thoughts on “Bad and dangerous

  1. Thanks for this complete review with all the historical information. I devoured it. I have read Dracula. I am keeping this one in sight. I particularly appreciate what you say about the author and the vampire being a fictional representation of his “patient”, and the modern Bluebeards. That was an insight I have missed all this time.

    Liked by 1 person

    1. It’s been a while since I read Dracula, Silvia, and my memory of it is that it’s long and rambling (whereas The Vampyre is short, barely a novella, and certainly readable in an evening with time to spare after).

      It’s only my guess that the vampire being called Lord Ruthven strongly identifies Byron as the model, though others have remarked on the likelihood of Polidori imagining Byron in the role.

      The roué or rake was of course a staple of 19th-century literature, an archetype which well fitted the Gothick genre, and his metamorphosis into a predatory vampire added some frisson to readers and, later, theatre-goers alike!

      Like

  2. I read these two stories a few years ago and had very similar feelings. I didn’t find The Vampyre very satisfying as a horror story, but it was interesting from the historical point of view because of its influence on the development of the vampire genre. I thought Byron’s fragment had a lot of potential and I was disappointed that he hadn’t continued with it.

    Liked by 1 person

    1. I think Byron’s first-person narrative helps to give it more of a life than Polidori’s, and I agree it’s a shame he never completed it. That theme of the gentleman or nobleman being part of yet apart from society (because of their unacceptible proclivities and sinister tastes) is one that we meet again and again in 19th-century Gothick, from Jekyll and Hyde to Dorian Gray and Svengali. As readers we seem to have a fatal fascination for such dangerous ne’er-do-wells!

      Like

  3. Have you read Derek Marlowe’s A Single Summer With L.B.? It deals with the period when Byron, Polidori, Shelley, Mary & Claire were living on Lake Leman. Polidori is a central figure, a pathetic one in the end. Byron did not treat him well.

    Liked by 1 person

    1. Now that sounds interesting, thanks for this reference, Gert. I have been getting interested in Claire Clairmont, just as fascinating as her half-sister Mary Godwin Shelley and also present at the Villa Diodati storytelling. Would she have contributed a tale too? Not only did she have an eventful life but was a prolific letter writer, apparently, and was the model for the reclusive widow in Henry James’ The Aspern Papers. I was particularly interested in the fact she was born in Brislington village near Bristol as this is where I went to school as a teenager.

      Polidori—yes, a rather pathetic figure who flashed briefly into history and out again. Off now to find out more about the Marlowe book!

      Postscript: I’ve now ordered a secondhand copy online and look forward to reading that sometime in 2019!

      Like

  4. Thank you for all the historical background, Chris. I haven’t read either of these, but I am a big fan of Stoker’s Dracula and while yes, there is a castle and bats! there is a definite absence of many of the stereotypes that plagued successive books and films and, er…gave them a life of their own. Groan…. 🙂

    Liked by 1 person

    1. Ha! I’ve not read any of the recent crop of YA/erotic/spoof/romance reworkings of the vampire trope but suspect that not all of them have castles and bats — even if they can’t avoid the pointy teeth! (By the way, do you favour the extended canine teeth conventional vampires seem to sport or the bat-like incisors of the Nosferatu tradition? I’m not a fan of either, myself… )

      Anyway, I’ve a secondhand copy of Dracula somewhere which I may pick up to read sometime. Maybe summertime… 😁

      Like

      1. Nosferatu is my all time favorite of the vampire films. It’s cheesy scary and those fingers. Nice camera work! My favorite viewing of the film was outdoors in the courtyard of a Spanish-style house … all those shadows added to the experience!

        After being saturated with the films I finally read Stoker’s book last year and I was so surprised at how good it was and how creatively Stoker told the story. I agree, though, summertime reading is a good choice!

        Liked by 1 person

  5. “dangerous ne’er-do-wells” — do I hear a possible WitchWeek villain in this?

    My favorite vampire experience was a 40-year-old Frank Langella as Count Dracula on Broadway, way back in the late 70s, sets designed by Edward Gorey (who was miffed that he got a Tony for costumes but not for sets). Anyway, the point is, Frank Langella was the first young, handsome, and sexy vampire I’d ever encountered — opening the door for David Bowie (The Hunger) and the twerpy teen vampires in the Twilight series. Evidently, good looks will trump sinister intent.

    Liked by 1 person

    1. Ah, Frank Langella—my vision of him is in older roles, in Frost/Nixon and as Perry White in Superman Returns, but I can imagine him as an urbane but sexy bloodsucker.

      As for WitchWeek2019 I’ve already been taking notes on the angle I had my mind on, but vampires could be a good focus for a piece or two (I’m conscious that Eisengrim in Dido and Pa is just such a vampire/werewolf cross).

      Liked by 1 person

Do leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.